Переводчик: Марина Бородицкая
Книга о приключениях вихрастого мальчугана с голубыми глазами, который только и делает, что озорничает, и его младшей сестренке.
Как трудно быть послушной девочкой! У Мадикен и Лизы ну никак не получается! Обе такие проказницы -- ни дня без приключений. Т о в прорубь упадут, то засунут в нос горошину. Но однажды случилось такое, что и вспоминать страшно…
Переводчик: Евгения Тиновицкая
Художник: Илон Викланд
Астрид Линдгрен – детская писательница.
Калле Блумквисту тринадцать лет, он живет в небольшом старинном городке и мечтает стать таким же знаменитым сыщиком, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро. Его друзья посмеиваются над ним, но, когда однажды Калле и правда нападает на след преступника и дело принимает серьезный оборот, они, как настоящие рыцари, не могут остаться в стороне…
Переводчик: Людмила Брауде
Художник: Александр Гапей
Астрид Линдгрен – детская писательница.
Кто из мальчишек не мечтал в детстве стать суперсыщиком? Вот и Калле Блумквист, герой трилогии Астрид Линдгрен, мечтает затмить славу Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. В своем стремлении поймать преступника он и правда нападает на след настоящего грабителя, но в какой-то момент увлекательная игра становится небезопасной, и тогда на помощь ему приходят его верные друзья – рыцари Белой Розы.
В городе Стокгольме в маленькой уютной квартирке живут две подруги, Кати и Ева. Однажды, сделав ставку на разные футбольные команды, девушки выигрывают три тысячи шведских крон. Как потратить выигрыш?
Кати уже побывала в Америке и мечтает об Италии. Что может быть лучше сказочной, божественной, сладостной Италии! И совсем не важно, что ты не знаешь итальянского языка.
Повесть-сказка Астрид Линдгрен про девочку Рони, дочь самого могучего разбойничьего атамана всех лесов и гор, и про неведомый мир, в котором все необычно, таинственно и странно.
А еще она о приключениях, дружбе и любви.
Переводчик: Лилианна Лунгина
Художник: Ирина Петелина
Астрид Линдгрен
Астрид Линдгрен – детская писательница.
Бюллербю – самое лучшее место на Земле, считают дети, которые там живут, и сама Астрид Линдгрен, чьё детство прошло в такой же маленькой деревушке на юге Швеции.
И хотя детей в Бюллербю всего шестеро, им никогда не бывает скучно, как не было скучно и великой писательнице, ведь именно там сформировалось её мировоззрение.
Весёлая повесть про Эмиля из Лённеберги, которую написала замечательная шведская писательница Астрид Линдгрен, а на русский язык блистательно пересказала Лилианна Лунгина, полюбилась и взрослым и детям всей планеты. Этот вихрастый мальчуган — ужасный озорник, он и дня не проживёт, не напроказничав. Ну кому придёт в голову гонять кошку, чтобы проверить, хорошо ли она прыгает?! Или надеть на себя супницу? Или поджечь перо на шляпе у пасторши? Или поймать в крысоловку родного отца, а поросёнка накормить пьяными вишнями?.
Содержание
1.Малыш и Карлсон
2.Карлсон вернулся
Озорной Карлсон и доверчивый Малыш - герои всем известной сказки Астрид Линдгрен. Карлсон очень любит пошалить, а на все последствия шалостей у него есть "фирменная" отговорка: "Пустяки, дело житейское!".